Transmission: Kontribusi untuk terjemahan ke launchpad tidak disinkronkan

Dibuat pada 28 Nov 2016  ·  3Komentar  ·  Sumber: transmission/transmission

Terjemahan yang dilakukan di launchpad tidak sinkron dengan transmisi, setidaknya tidak untuk tahun-tahun terakhir, dan setidaknya tidak untuk bahasa Swedia. Saya memperbarui dan memperbaiki terjemahan Swedia menjadi 100% untuk trunk di launchpad pada tahun 2014, dan itu masih tidak termasuk di sini (sebagai sv.po yang diperbarui). Orang lain tampaknya memiliki masalah yang sama - lihat misalnya. https://github.com/transmission/transmission/pull/25. Jadi, tolong beri tahu kami, apa yang dapat kami lakukan penerjemah jika kami ingin pekerjaan kami disertakan ?? Saya pikir hanya melakukan permintaan tarik di sini akan menjadi cara yang adil sampai (masalah sinkronisasi) diperbaiki, tetapi saat ini, saya melihat bahwa permintaan tarik tersebut ditutup (mis. Https://github.com/transmission/transmission/pull / 93) dan diarahkan ke launchpad (yang tampaknya tidak berfungsi - momen ke-22).

Terjemahan Swedia di launchpad: https://translations.launchpad.net/transmission/trunk/+pots/transmission/sv/+translate

question

Komentar yang paling membantu

Apakah saya tetap bisa memindahkan terjemahan .po ke Transifex? Saya ingin menyimpan semuanya di satu tempat, dan berharap untuk memindahkan terjemahan klien Mac ke sana dalam waktu dekat ... Saya tidak begitu tahu apa kerugiannya (selain orang yang belajar untuk pergi ke lokasi baru), tetapi saya bisa melihat beberapa keuntungan dari tempat saya berdiri (tapi saya seorang pengembang, jadi ...).

Semua 3 komentar

Apakah saya tetap bisa memindahkan terjemahan .po ke Transifex? Saya ingin menyimpan semuanya di satu tempat, dan berharap untuk memindahkan terjemahan klien Mac ke sana dalam waktu dekat ... Saya tidak begitu tahu apa kerugiannya (selain orang yang belajar untuk pergi ke lokasi baru), tetapi saya bisa melihat beberapa keuntungan dari tempat saya berdiri (tapi saya seorang pengembang, jadi ...).

@mikedld Apa pun yang lebih sesuai dengan proyek - jika Transifex adalah yang terbaik untuk pengembangan masa depan Anda, lakukanlah. Saya tidak dapat membayangkan ada orang yang memiliki pendapat kuat terhadapnya - banyak proyek terkenal menggunakan platform itu, (saya juga sering menerjemahkan hal-hal di sana).

Sebagai penerjemah, saya lebih suka Transifex daripada Launchpad, tetapi saya akan baik-baik saja dengan apa pun selama Anda secara teratur mendorong / menarik terjemahan.

Apakah halaman ini membantu?
0 / 5 - 0 peringkat